Bjalistoko, la 29-an de nov. 2021
Protokolo
La konkursa komisiono konsistanta el:
- Eligiusz Buczyński – prezidanto, reprezentanto de Podlaĥia Libraro Łukasz Górnicki en Bjalistoko
- Tomasz Chmielik – membro, reprezentanto de Bjalistoka Esperanto-Societo
establita por taksi verkojn de la 11-a literatura konkurso „Esperanto ligas homojn” por rakonto pri la temo „Kio okazis, kio okazos?”
La komisiono pritaksis 29 verkojn senditajn ĝustatempe de jenaj aŭtoroj:
- Andrzej Liczmonik – W klatce (En kaĝo)
- Wojciech Bardzik – Kawa (Kafo)
- Wacław Rekowski – Nieszczęśliwa księżniczka (Kompatinda princidino)
- Anna Kokot-Nowak – Usterka klepsydry czasu (Sablohorloĝo de la tempo paneis)
- Blanka Hužerová – Rozmowa o przyszłości z myślą o przeszłości w czasie kongresu na temat ruchu drogowego (Interparolo pri estonteco kun rememoro pri estinteco dum kongreso pri trafiko)
- Arkadiudz Stosur – W poszukiwaniu zagubionej ojczyzny (Serĉante perditan patrujon)
- Elżbieta Karczewska – Gorączka Zachodniego Nilu (Okcidenta nila febro)
- Carsten Schnathorst – Co było? Co będzie? (Kio okazis, kio okazos?)
- Agnes Ráczkevy-Eötvös – Elin
- Jindřiška Drahotová – Jak było, jak będzie – przemyślenia staruszki (Kiel estis, kiel estos – pripenso de maljunulino)
- Justyna Rut-Thiam – „Nowy” uśmiech pani Jadzi („Nova” rideto de sinjorino Hedvinjo)
- Bartosz Dłubała – Przystanek (Haltejo)
- Paulo Sergio Viana – Dziwny uśmiech (Stranga rideto)
- Tatyana Auderskaya – Co było? Co będzie? (Kio estis? Kio estos?)
- Henryk Liszkiewicz – Na werandzie w Świątkowej (Sur la verando ĉe Świątkowa)
- Rumjana Budinova – Co było? Co będzie? (Kio okazis? Kio okazos?)
- Amelia Pudzianowska – Może kiedyś się dogadamy (Eble iam ni interkompreniĝos)
- Jorge Rafael Nogueras – W domu i prywatnie (Hejme kaj private)
- Diana Griselda Valdovinos Nájera – Pomarańczowa droga (Oranĝa vojo)
- Maria Rosaria Spanò – Jakby w zwierciadle (Kiel en spegulo)
- Jorge Rafael Nogueras – Dlaczego podróżuję w czasie (Kial mi tempovojaĝas)
- Agnieszka Szulc – Lalka (La Pupo)
- Stanisław Polanowski – Oczekiwanie (Atendo)
- Małgorzata Dobkowska – Nie-bajka (Ne-fabelo)
- Tamagotchi de Chasteigner – Przypadkowe spotkanie (Akcidenta renkontiĝo)
- Marek Dąbrowski – Co było? Co będzie? (Kio okazis? Kio okazos?)
- Brandon Sowers – Tryb samolotowy (Aviadil-modo)
- Aleksandra Paprota – Bezzmienni (Senŝanĝuloj)
- Eszter Besenyei-Merger – W kawiarni (En kafejo)
Laŭ la decido de la komisiono:
- la unua premio ne estis aljuĝita,
- la duan premion ricevis Jorge Rafael Nogueras por la verko Hejme kaj private,
- la trian premion ricevis du aŭtoroj: Anna Kokot-Nowak por la verko Sablohorloĝo de la tempo paneis kaj Elżbieta Karczewska por Okcidenta nila febro.
Krompremiitaj estis la verkoj de:
- Tamagotchi de Chasteigner, Akcidenta renkontiĝo
- Bartosz Dłubała, Haltejo
- Jindřiška Drahotová, Kiel estis, kiel estos – pripenso de maljunulino
- Andrzej Liczmonik, En kaĝo
- Henryk Liszkiewicz, Sur la verando ĉe Świątkowa
- Justyna Rut-Thiam, „Nova” rideto de sinjorino Hedvinjo
- Diana Griselda Valdovinos Nájera, Oranĝa vojo.
☞ Elŝutebla PDF-dosiero de la 11-aj Bjalistokaj Kajeroj kun ĉiuj konkursaj verkoj
La literatura konkurso „Esperanto ligas homojn” por rakonto pri la temo „Kio okazis, kio okazos?” estis organizita sub alta protektado de la Urbestro de Bjalistoko.